Tanrısız Gençlik
Peter Handke'nin "Brecht'ten daha iyi" dediği ve Stefan Zweig'ın "Çağının en yetenekli yazarı" olarak gördüğü Ödön von Horváth'ın en önemli eseri Tanrısız Gençlik, yakında, Jaguar okurlarıyla buluşuyor.
Puşkin Tepeleri
Modern Rus edebiyatının büyük yazarlarından Sergey Dovlatov'un unutulmaz karakterlere sahip romanı Puşkin Tepeleri, Ayşe Hacıhasanoğlu çevirisiyle, yakında...
Montano Hastalığı
Tuhaf yazar ( ya da "İspanyanın yaşayan en önemli yazarı" - Bernardo Axtaga) Enrique Vila-Matas'ın en tuhaf kitaplarından Montano Hastalığı, yayınevimiz için daha önce Kâğıt Ev'i de Türkçeye kazandıran Seda Ersavcı'nın İspanyolcadan çevirisiyle, yakında...
Felaketzedeler Evi
Küba'nın dâhi yazarı Guillermo Rosales, kırk yedi yaşında intihar etmeden önce, o güne dek tüm yazdıklarını yakar. Bu yüzden, sadece iki kitap kalmıştır ondan geriye: Onun büyük bir yazar olarak tanımlanması için yeterli olan ilk romanı Felaketzedeler Evi ve bir öyküler toplamı. Rosales'in, ağır bir şizofreniden muzdarip olduğu günlerde kaldığına benzeyen bir yeri anlattığı Felaketzedeler Evi, Gökhan Aksay'ın İspanyolca aslından çevirisiyle, Türkçede ilk kez yayımlanıyor.
Ahlak Mektupları
Seneca, mektuplarına Lucilius’unu selamlayarak başlamıştı: Seneca Lucilio suo salutem! Fakat onun bu seslenişi sadece dostu Lucilius’ta değil, iki bin yıl boyunca birçok nesilde karşılık buldu. Öyle ki, Ahlak Mektupları, birçok büyük kitabın, hatta Avrupa düşüncesinin kaynakları arasında yer aldı: “Fransız Seneca” olarak da adlandırılan Montaigne’in en çok etkilendiği eser Ahlak Mektupları’ydı. Erasmus, Seneca’nın mektuplarını ve yazılarını gururla yayımladı. Shakespeare, Marlowe, Bacon gibi birçok edebiyat devi Ahlak Mektupları’ndan beslendi. Aforoz edildiğinde tüm kitaplığını geride bırakmak zorunda kalan Spinoza’nın yanına aldığı Ahlak…
Madenci
Modern Japon romanının kurucusu sayılan Soseki'nin en sıradışı romanı Madenci, Sinan Ceylan'ın Japonca aslından çevirisi ve Murakami'nin son sözü ile, yakında...
Nadja
Gerçeküstücülük akımının kült kitabı, André Breton'un Nadja'sı, İsmet Birkan'ın Fransızca aslından çevirisiyle, yakında Jaguar okurlarıyla buluşacak.
Nadja
Gerçeküstücülük akımının kült kitabı, André Breton'un Nadja'sı, İsmet Birkan'ın Fransızca aslından çevirisiyle, yakında Jaguar okurlarıyla buluşacak.
Aeneis
Yakında, bir temel metni, Vergilius'un görkemli destanı Aeneis'i, Türkân Uzel'in çevirisi ve yeni bir edisyonla sunuyoruz.
On Sözcükte Çin
Ülkemizde de çok sevilen Yu Hua, bu kez kurgu dışı bir kitabıyla Jaguar okurlarıyla buluşacak. Yu Hua'nın Çin'in karmaşık kültürel tarihini on anahtar sözcük perspektifinden anlattığı On Sözcükte Çin, Bahar Kılıç'ın Çince aslında çevirisiyle, yakında...
Böcü
Tatyana Tolstaya'nın apokaliptik romanı Böcü, Eyüp Karakuş'un Rusça aslından çevirisiyle, çok yakında, Prospero Kitaplığı'nın sıradaki kitabı olacak. Şimdiden iyi okumalar dileriz.
Arı Kovanı
Camilo José Cela
Nobel ödüllü Camilo José Cela'nın başyapıtı Arı Kovanı (la colmena), Gökhan Aksay'ın İspanyolcadan çevirisiyle... Fotoğraf: Arı Kovanı, 1982 yılında Mario Camus tarafından sinemaya aktarılmış ve yazarı José Cela filmde kısa bir rol almıştır. Arka kapak: “Bayan Rosa, heybetli kalçasıyla müşterilere çarpa çarpa, kafedeki masaların arasında koşuşturur durur. ‘Lanet olası! Tövbeler olsun!’ diye sıkça mırıldanır. Onun dünyası kafeden ibarettir; evrenin geri kalanı ise kafenin çevresidir.” Bayan Rosa’nın evreninin dışında yer alan kadınlar ve erkekler, birer ikişer onun dünyasına girerler: Dertli kadınlar ve dertli erkekler,…
Umutsuzluğun Doruklarında
E.M.Cioran
Cioran'ın tüm felsefesinin "kilit taşı" olarak tanımlanan, yazdıklarının adeta bir özeti olan Umutsuzluğun Doruklarında, Orçun Türkay'ın çevirisiyle çok yakında...
Çelik Fırtınalarında
Ernst Jünger
Birçoklarına göre İlyada'dan bu yana yazılmış en iyi savaş kitabı olan Çelik Fırtınalarında tam 99 yıl sonra Türkçede. Ernst Jünger'in bu başyapıtı Tevfik Turan'ın Almanca aslından çevirisiyle çok yakında...
Sadık Ruslan
Georgi Vladimov
Modern Rus edebiyatının efsane yazarı Georgi Vladimov, başyapıtı olarak kabul edilen romanıyla Türkçede. Sovyet Rusya'sı zamanında yasaklanan fakat hikâyesi kulaktan kulağa, kaçak basılan nüshaları ise elden ele dolaşan Sadık Ruslan, Kayhan Yükseler'in çevirisiyle, yakında...
Bir Rus "modern klasik"i
ilk kez Türkçede.
Büyük Rus edebiyatının en özgün seslerinden biri, yakında, ilk kez Türkçede. Jaguar okurlarının beğeneceklerini düşündüğümüz bu büyük yazarın ilk kitabını yayıma hazırlamanın heyecanını ve mutluluğunu yaşıyoruz.
Taşrada Bir Ay
J.L. Carr
Conjugam optima amantissima et delectissima 2021’e, çağdaş İngiliz edebiyatının klasiklerinden biriyle merhaba diyoruz. Yazarın deyimiyle “sonsuza dek yitirilmiş bir dönem”e hüzünlü bir bakışın romanı Taşrada Bir Ay, Umay Öze’nin çevirisiyle yakında Jaguar okurlarıyla buluşacak. Şimdiden iyi okumalar dileriz.
Şanghay Büyüsü
Juan Marsé
İspanyol edebiyatının yaşayan en büyük isimlerinden Juan Marsé'nin ünlü romanı Şanghay Büyüsü, Gökhan Aksay'ın İspanyolca aslından çevirisiyle çok yakında...
Bir Kedi, Bir Adam, İki Kadın
Junichiro Tanizaki
Geçen yüzyılın en büyük yazarlarından Tanizaki'nin en incelikli eserlerinden biri kabul edilen ünlü novellası Bir Kedi, Bir Adam, İki Kadın, Sinan Ceylan'ın Japonca aslından çevirisiyle çok yakında...
Neden Hiçbir Şey Yok da Bir Şey Var: 30 Filozoftan Büyük Sorular
Leszek Kołakowski
33 ve Yaşamak'ın ardından Jaguar Kitaplığı'nda kurgu dışı bir eser yer alacak. Bir Leszek Kołakowski kitabı... Neden Hiçbir Şey Yok da Bir Şey Var: 30 Filozoftan Büyük Sorular, mayıs ayında Jaguar okurlarıyla buluşacak. .
Tütüncü Çırağı
Robert Seethaler
17 yaşındaki Franz, II. Dünya Savaşı öncesi Viyana'sında, küçük bir tütüncü dükkânında çalışmaya başlar. Âşıktır ve dükkânın müşterileri arasında Sigmund Freud da vardır. Almancanın yaşayan en iyi yazarlarından Robert Seethaler'in Tütüncü Çırağı (Der Trafikant) romanı, Tanrısız Gençlik'i de Türkçeleştiren Oktay Değirmenci'nin çevirisiyle, yakında.
Kolıma Öyküleri
Varlam Şalamov
20. yüzyıl Rus edebiyatının dev isimlerinden Varlam Şalamov'un başyapıtı Kolıma Öyküleri, Gamze Öksüz'ün Rusça aslından çevirisiyle çok yakında ilk kez Türkçede...
Kanını Satan Adam
Yu Hua
Yaşamak romanıyla ülkemizde de çok sevilen Yu Hua'nın Kanını Satan Adam'ı yakında Jaguar okurlarıyla buluşuyor. Erdem Kurtuldu'nun Çince aslından çevirisiyle...